14. Реплика польского писателя НФ, редактора и издателя книг НФ и комиксов Томаша Колодзейчака/Tomasz Kołodziejczak завершает публикацию первого фрагмента нового альбома «Фанки Коваля» и носит название:
ТАЩИ ЕГО СЮДА, БРЕНДА!
(Dawaj go tutaj, Brenda!)
Я не был большим поклонником приключений Фанки Коваля, когда в 1980-е годы их начали публиковать на страницах журнала “Fantastyka”. Сюжетики первых, закрытых эпизодов показались мне наивными и совсем простыми. Следующие, напротив, были слишком запутанными для истории, рассказываемой фрагментами всего-то по четыре страницы раз в месяц.
Разумеется, я оценил достоинства комикса. Отличные рисунки, динамичное кадрирование, острый сюжет. Я дал высокую оценку великолепной работе БОГУСЛАВА ПОЛЬХА по графическому построению мира будущего. Современные, элегантные транспортные средства, оригинальные по своим очертаниям. Фирменные одеяния -- аккуратное сочетание современных стилей с униформой СС. Детали заполнения панелей: оружие, устройства, надписи. И конечно же, женщины -- мечта подростка. Все это строило целостный, последовательный и впечатляющий мир будущего.
Но я не углублялся тогда в политические или социальные аллюзии, столь важные для создателей комикса. Идея использования в комиксе имен и лиц редакторов «Фантастики» мне показалась глупой. Мне казалось также, что многие из панелей перегружены текстом, который не до конца поясняет, о чем вообще идет речь в этой истории.
Я читал «Фанки Коваля», потому что в то время мы читали все комиксы, которые были на рынке. В среднем по три десятка раз.
В полной мере я оценил класс этого комикса гораздо позже. Сначала, когда я перечитал его в цветных выпусках журнала “Fantastyka-Komiks”.
Затем, когда уже в качестве редактора переиздавал всю серию в рамках коллекции «Классика польского комикса» в издательстве «Эгмонт».
Теперь, когда я перечитал сериал перед написанием этого эссе, он мне понравился еще больше. Видимо профессиональные знания о мировом комиксе, чтение сотен томов, собственный анализ художественного языка этого вида искусства и, наконец, мой личный опыт сценариста — дали мне более полное представление о том, какое зрелое произведение было предложено нам тремя авторами четверть века назад (ибо первый эпизод «Фанки Коваля» вышел из печати в 1982 году).
Мацей Паровский (в предисловии к сборному изданию издательства «Эгмонт», 2002) рассказал, как много важных идей для этого комикса исходило от БОГУСЛАВА ПОЛЬХА, которому тогда шел 41 год и который был одним из немногих профессиональных польских художников комиксов, имевших опыт в работе, среди прочего, над «Жбик»-ами и альбомами «дэникеновской» серии.
Я не знаю, как это было на самом деле. Но мы должны помнить, что Яцек Родек был одним из лучших в нашей стране знатоков французского комикса в те годы, а Мацей Паровский был одним из первых поляков, пытавшихся критически и аналитически осмыслить достоинства и недостатки этого визуально-литературного жанра. Эта подготовка видна в их работе, но чувствуется также страсть, веселье и желание сделать что-то действительно крутое.
Давайте заглянем в эти первые четырехстраничные эпизоды, слишком короткие, чтобы рассказать сложный сюжет. Однако авторам удалось это сделать. В первом эпизоде мы знакомимся с главным героем, знакомимся с миром, любуемся космическими пейзажами и великолепной схваткой, а в последних двух кадрах получаем остроумную изюминку. Все это было реализовано с помощью рисунков и диалогов, с очень небольшим количеством резюмирующих события ремарок.
Во-втором эпизоде то же самое. Темп, сценарные прыжки, интрига, ну и мисс Лилли на последней картинке. В речевых пузырях нет ни одного лишнего слова, и каждый кадр точно ведет к цели.
И далее все не иначе – в очередных эпизодах, создающих все более сложную интригу.
По сей день динамичное кадрирование и мышление, выходящее за рамки одного изображения, всей панелью производят большое впечатление. Фон изображения, распространяющийся на всю страницу, разделенную на более мелкие области. Смещения и перемещения «камеры». Использование различных форм кадров (а иногда и отказ от них), линий и эффектов, определяющих движение, взрывы и пространственно-временные явления. Использование пятен черного цвета – если вы помните, комикс изначально готовился для черно-белой печати.
Это букварь комиксного языка повествования истории, который до сих пор не дается многим польским творцам молодого поколения.
Сюжет комикса также выигрывает при более внимательном рассмотрении и перечитывании комикса. Он плотный, содержит ловушки, второе дно и боковые ветви, из-за чего при «отрывочном» чтении может показаться хаотичным и недосказанным. Многое происходит за кадром, читателю приходится представлять себе большее пространство и время между картинками. Такой способ повествования обусловлен эпизодическим характером сериала (у нас мало страниц, приходится впихивать в них много контента), но также, вероятно, и убеждением создателей, что они работают для умного читателя, привычного к сюжетным поворотам и перескокам.
Фанки Коваль – прямо-таки отличный комикс. С одной оговоркой. Он не закончен. Теоретически сюжет как-то завершился на третьем альбоме. Но авторы оставили больше вопросов, чем ответов. Мне, как читателю, хочется знать... Что за игру ведут дроллы и анкузи? Зачем они на самом деле строят межпространственный мост? Фанки — это и правда Фанки? Как изменится Земля под влиянием новых технологий? Появится ли (и если появится, то какая) новая красавица в жизни Фанки вместо Лилли? Смогут ли Мэтт Парри, Джек Родди и БОГУСЛАВ ПОЛЬХ справиться – как с самой историей, так и с ее легендой?
Ну что ж, панове, тащите его сюда! Желаю вам удачи!
12. На странице 10 напечатано небольшое интервью, которое дал журналу “Nowa Fantastyka” замечательный польский художник БОГУСЛАВ ПОЛЬХ:
ВСЕ для ФЭНОВ
(Wszystko dla fanów)
”Nowa Fantastyka”: Фанки Коваль возвращается! Известие об этом электризовало любителей комиксов и фантастики. Как дошло дело до этого эффектного возвращения?
Богуслав Польх: Сумма фактов, то есть ностальгия, чувство долга, своего рода American dream, непреодолимое желание войти в одну и ту же реку в четвертый раз.
”Nowa Fantastyka”: : Как Фанки изменился за эти годы? Стал ли он более солидным (смех)?
Богуслав Польх: Посмотри на обложку. Следы времени, отпечатки драматических событий. А психологически – разочарование: осознание того, что, несмотря на попытки быть the best, это не всегда удается, даже с гаджетами дроллов и их поддержкой.
”Nowa Fantastyka”: Чего нам ожидать от новых приключений Фанки?
Богуслав Польх: Не будет пощады ни нашим врагам, ни нашим людям, если они перестанут нам доверять.
”Nowa Fantastyka”: Фанки в Голливуде! Звучит как сказка. Как ты к этому относишься? Каким видишь этот безоговорочный успех? Что думаешь о запланированном актерском составе?
Богуслав Польх: И в самом деле сказка. Если она исполнится, можно будет говорить об успехе. А пока что забавно, можно попредставлять себе, что будет, если… Актерский состав хорош. Мэтью МакКонахью даже похож на Фанки Коваля. Я также рад, что Борис Шиц находится неподалеку от центра событий. И я думаю, что роль Криса Петерсена важна, хотя и мала.
”Nowa Fantastyka”: Чем Фанки понравился американцам? Обратили ли они внимание на что-то, что было для тебя маргинальным, или их тронуло то же, что и тебя?
Богуслав Польх: Фанки можно полюбить, потому что он развивается по мере развития событий.
”Nowa Fantastyka”: Известно ли уже, какое из приключений Коваля будет экранизировано?
Богуслав Польх: Их с самого начала интересовал том «Без передышки».
”Nowa Fantastyka”: Столько лет с одним персонажем... Фанки, наверное, уже для тебя как член семьи. Ты по-прежнему относишься к этому как к работе или это нечто большее?
Богуслав Польх: Нечто большее. Не надо разочаровывать фэнов, это было бы серьезнейшей ошибкой.
”Nowa Fantastyka”: Оказываешь ли ты какое-либо влияние на сюжет фильма или оставляешь сценаристам свободу интерпретировать приключения Фанки?
Богуслав Польх: К сожалению, я не имею возможности оказывать хоть какое-то влияние на кинематографистов, но у меня есть обещание продюсера, что он не допустит, чтобы Фанки урезали.
”Nowa Fantastyka”: Как ты относишься к художественному образованию в Польше? Похоже, что ты вместе с ВОЙТЕКОМ СЮДМАКОМ питаешь сильное отвращение к академическому подходу к образованию.
Богуслав Польх: Что нас объединяет с Войтеком, так это отвращение к посредственности.
”Nowa Fantastyka”: Чем работа художника комиксов в Польше отличается от таковой на Западе?
Богуслав Польх: Прежде всего количеством любителей комиксов и уважением к тяжелому труду художника. У нас это до сих пор не очевидно, и к комиксам как к жанру не относятся серьезно.
”Nowa Fantastyka”: Чем бы ты занимался в 70-х и 80-х годах, если бы не рисовал комиксы?
Богуслав Польх: Рисовал бы что угодно: раскадровки, иллюстрации к книгам, выполнял бы издательские проекты, занимался бы дизайном для игр, фильмов. Словом, занимался бы чем-то полезным. А комиксы, если бы их не было, я бы сам придумал.
Конкурс на адаптацию теории Эриха фон Дэникена организовала немецкая фирма «Econ» в сотрудничестве с издателем книг фон Дэникена «Bastei Verlag».
Альфред Горный, который тогда возглавлял издательство «Sport I Turystyka/Спорт и Туризм», печатавшее книги фон Дэникена в Польше, увлекся замыслом. Сценарий написал энтузиаст НЛО Арнольд Мостович,
а пробные рисунки представили художники, сотрудничавшие с издательством «Спорт и туризм». Проект понравился издателю, а конкурс художников выиграл БОГУСЛАВ ПОЛЬХ (Bogusław Polch).
Всего издательство заказало восемь альбомов. Цикл, известный за пределами Польши как «Боги со звезд», пользовался успехом, был издан на двенадцати языках (рекорд для комикса, полностью созданного польскими творцами) и был бы обязательно продолжен, но фон Дэникен отказался от работы с издательством.
Через несколько лет цикл издали также в Польше (и затем несколько раз переиздали)
и Чехии, где, впрочем, вышел из печати только второй альбом «Люди и чудовища».
В 1980–-1989 годах ПОЛЬХ графически оформил серию приключений Яна Теннера, героя популярных радиоспектаклей для детей, продававшихся на аудиокассетах. Он нарисовал несколько обложек и шесть 14-страничных буклетов. Кроме того, он создал два черно-белых альбома по 48 страниц, которые не были изданы из-за смены владельцев издательства. С ними можно ознакомиться на сайтах фэнов Теннера.
Те, которые с немецким языком не в ладах, могут прочитать «знаменитое» польское издание приключений Теннера под названием «Томек Грот: Погоня» (“Tomek Grot: Poscig”. «As Editor», 1989), напечатанное на чрезвычайно тонкой бумаге.
Другие эпизоды были опубликованы в цвете в журнале «Juppi».
Вскоре после этого он вместе с Мацеем Паровским (Maciej Parowski) и Яцеком Родеком (Jacek Rodek)
опубликовал на страницах журнала ”Fantastyka” один из лучших польских научно-фантастических комиксов «Фанки Коваль» (“Funky Koval”), который стал еще одним экспортным продуктом.
Первые два альбома были выпущены в Венгрии под названием “Funky Koval Kalandjai” («Приключения Фанки Коваля») в 1986 и 1989 годах, а комикс «Без передышки» был опубликован на чешском языке под названием «Funky Koval: Jednim Dechem» в 1989 году.
Также шли переговоры о публикации комикса в Германии. В прошлом году права на экранизацию комикса купил независимый американский продюсер.
Творческий дуэт Паровский-ПОЛЬХ также создал небольшой комикс «Падение идолов» (“Upadek bożków”), который появился в немецком альбоме «Durchbruch» («Перелом»), изданном в 1990 году издательством «Carlsen Verlag» на волне эйфории, вызванной падением Берлинской стены. В антологии, изданной на четырнадцати языках, комикс польского дуэта соседствует с комиксными произведениями МËБИУСА, МАНАРЫ, БИЛАЛЯ и других знаменитостей мира комиксов.
К сожалению, в Польше антология не издавалась, хотя сама новелла «Падение идолов» была напечатана несколькими годами позже в журнале «Krakers».
P.S. Тем, кто захочет больше узнать об этом замечательном польском художнике, советую заглянуть в то, что собрано в данном блоге под тэгом «Польх Б.»
Январский номер 2010 года — 235-й «Новой Фантастыки» и 328-й ab ovo приносит некоторые неожиданности. Начиная с обложки – на передней обложке предыдущих номеров красовалась надпись: “Miesięcznik literacki, istnieje od 1982 roku” alias «Литературный ежемесячник, существует (издается) с 1982 года», в этом же номере ее сменила шильдочка “Miesięcznik miłośników fantastyki” – то есть «Ежемесячник любителей фантастики». Редакция лишилась главного редактора – от Павла Матушека/Paweł Matuszek не осталось и следа. Изданием журнала теперь занимаются Адриан Марковский/Adrian Markowski со скромным обозначением должности «издатель» и Камиль Смялковский/Kamil Śmiałkowski, как «заместитель главного редактора». В состав редакции входят также: Мацей Паровский/Maciej Parowski (отдел польской литературы, заместитель главного редактора), Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski (отдел критики и публицистики), Павел Земкевич/Paweł Ziemkiewicz (отдел иностранной литературы), Алицья Рудник/Alicja Rudnik, Ирина Позняк/Irina Pozniak, Петр Загуровский/Piotr Zagórowski (все трое -- графико-оформительский отдел), Мажена Покора-Калиновская/Marzena Pokora-Kalinowska (секретарь редакции).
В списке постоянных сотрудников числятся все те же: Михал Цетнаровский/Michał Cetnarowski, Войцех Хмеляж/Wojciech Cmielarz, Павел Дептух/Paweł Deptuch, Люция Грудзиньская/Łucja Grudzińska, Аркадиуш Гжегожак/Arkadiusz Grzegorzak, Агнешка Хаска/Agnieszka Haska, Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska, Вальдемар Мяськевич/Waldemar Miaśkiewicz, Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski, Бартломей Пашильк/Bartłomiej Paszylk, Ежи Стахович/Jerzy Stachowicz, Рафал Сливяк/Rafał Śliwiak и Якуб Винярский/Jakub Winarski.
Из списка исключен Конрад Валевский/Konrad Walewski.
Тема номера не обозначена.
«Галереи» в этом номере нет, вместо нее печатается реклама. В журнале больше цвета (иногда его чересчур много), графики, пестроты (врезки с ударными выводами), все это скорее рассеивает внимание, чем помогает его сосредоточению. Отдел прозы теперь открывается отечественными (польскими), а не иностранными рассказами. Сильно расширился раздел книжных рецензий (11 страниц!) и сузился раздел рецензий фильмов. Отдел рецензий DVD сохранил объем, а вот отдел рецензий комиксов его расширил.
Словом, впечатление от нововведений пока что, мягко говоря, неоднозначное.
При оформлении лицевой стороны передней обложки использована работа польского художника БОГУСЛАВА ПОЛЬХА/Bosław Polch. Цена номера 9 злотых 90 грошей. Тираж номера 25 тысяч экземпляров.
PUBLICYSTYKA
Oczekiwania 2010 – Tomasz Kołodziejczak, Witold Siekierzyński,
Jerzy Rzymowski, Maciej Parowski 2
Paweł Deptuch, Leszek Kaczanowski, Karol Wiśniewski
"Nie tylko Rosiński" 4
Łukasz Żurek "Don Kichot kina" 9
Agnieszka Haska, Jerzy Stachowicz "Wynalazki z lamusa cz. 1" 14
OPOWIADANIA POLSKIE
Magdalena Kozak "Stoliczek" 17
Sebastian Imielski "Mistrz porad" 25
Ewa Bury "Z braku dowodów" 32
OPOWIADANIA ZAGRANICZNE
Cory Doctorow "Ja, robot" 47
FELIETONY
Jacek Sobota "O kneblach i dławikach" 77
Łukasz Orbitowski "Bezsenność a porastanie włosiem" 78
Ну а это как бы вдогонку только что выложенной статье – отклик читателя Марцина Осуха/Marcin Osuch, опубликованный в сетевом журнале “Esensja” 30 октября 2007 года под названием:
FUNKY KOVAL, WANTER DEAD or ALIVE
Журналу «Fantastyka» исполнилось четверть века. Пора подводить итоги. В сентябрьском номере, юбилейном, 300-м выпуске журнала, Михал Цетнаровский пишет об иконе польских комиксов – «Фанки Ковале/Funky Koval». Текст интересный, хотя повод написания статьи навязал автору праздничный тон, поэтому в статье меньше критических наблюдений и резюме, <чем могло бы быть>. А жаль, ведь с момента появления последней, третьей части прошло много времени, и можно было попытаться провести более широкий анализ самой серии и ее влияния на комикс-арт в Польше.
Большая часть статьи посвящена генезису серии. Интересно раскрывается секрет мастерской ее создателей. Автор показывает, какой долгий и трудный путь пришлось им пройти, чтобы достичь того момента, когда они оказались готовыми к созданию нового качества в польских комиксах. Как они дополняли друг друга в творческом процессе, следя за тем, чтобы целое было связным, персонажи — разнообразными по характеру, а диалоги — оригинальными. Творческое использование лучших моделей как комиксов, так и фильмов привело к результату, который никому в Польше не удалось повторить по сей день. Возможно, это то направление, в котором мейнстримные создатели комиксов должны двигаться сегодня. Или, может быть, это причина, по которой de facto так никогда и не были созданы комиксы по образцу «Фанки Коваля». Комиксы, пытающиеся повторить масштаб размаха и полноту видения представленного мира. На самом деле, только РОБЕРТ АДЛЕР и ТОМАШ ПËНТКОВСКИЙ создали полноценные миры и вложили в них «полнометражную» историю. Но они, особенно в плане сценария, балансируют на грани мейнстрима. «Фанки Коваль» совершил космический прорыв, но после этого мало что изменилось.
Михал Цетнаровский отнесся к неточностям сценария с некоторой юбилейной снисходительностью. О них говорится вскользь – ровно столько, чтобы статью не пересолодить. А этих ошибок было несколько больше. В основном они сосредоточены в начальных эпизодах, каждый из которых рассказывал самостоятельную историю. В первом Фанки охраняет важный груз в рамках экзамена на должность космического детектива. Появляются пираты, и один из них невероятно смахивает на Фанки. Наверное, просто для того, чтобы настоящий Фанки мог догадаться, что что-то тут не так, и поймать нить, ведущую к Хаукеру («... Только вы знали, что я лечу...»). В следующем эпизоде Лилли Рай похищают темпористы. Действительно ли так выглядел бы мир, если бы путешествия во времени были возможными («лифт времени»)? Если вы специально поищете, то, вероятно, найдете еще что-нибудь. Но «кто не ошибается, тот ничего не делает» — это цитата из какого-то комикса. Считается целое, а в случае с «Ковалем» это самое целое выглядит очень хорошо. Рассуждать о том, какая часть лучшая, — это все равно, что выбирать лучший эпизод из «старой» трилогии «Звездных войн». Кажется, все знают, что это «Империя наносит ответный удар», но мы все равно с удовольствием смотрим все три.
В третьем томе обращение к реалиям тогдашней политической жизни при «закручивании» сюжета оказалось для авторов сенсационным. Здесь мы видим смену фронта нескольких важных персонажей (президента, сенатора Боббера), возвращение в игру скомпрометированной фирмы “Stellar Fox”, и все это приправлено вторым Ковалем. Жаль только, что разработчики восприняли задачу слишком буквально. Комикс наполнен прямыми отсылками (треугольный стол, война наверху), цитатами («Я против или даже за»), вплоть до визуального сходства персонажей (Валенса, Мазовецкий). В результате утрачена универсальность и вневременность всего цикла. Похоже, создатели этого культового комикса, как и многие другие художники того времени, не знали, как реагировать на внезапное исчезновение цензуры. То, что было привлекательным во времена Управления по контролю за публикациями, потеряло свое очарование в свободной стране – и в слишком большой дозе. Может быть, это и хорошо, что последующие части не создавались во времена аферы Рывина или в последовавшие, политически неспокойные годы. Я не хочу даже предполагать, за кем мне пришлось бы наблюдать на страницах моего любимого сериала. Для меня «Фанки Коваль» — это научно-фантастический комикс с элементами социально-политического характера, а не аллегория политической ситуации в Польше в то время, подаваемая под видом НФ.
Вопреки мнению Михала Цетнаровского, я считаю двусмысленность и недосказанность, проявляющиеся на протяжении всего сериала, сильной стороной сценария. Они вносят элемент головоломки и дают простор для различных интерпретаций и дискуссий. Например, союз с дроллами, упомянутый вскользь. При всей симпатии к Дритту, его поведение с точки зрения всего сериала больше подходит на роль «хорошего полицейского», в то время как «плохим» был красноглазый Утан. Но у них была общая цель, и они оба видели в людях не более чем инструменты. Именно Дритт устроил встречу Коваля с Великим Планировщиком, из которой и возникла вся интрига третьей части. А сам Дритт словно сквозь землю провалился.
Поклонники серии, вероятно еще ждут следующего отдельного выпуска, как сиквела, так и анонсированного приквела. По-видимому возможны два варианта. Оба они были упомянуты Мацеем Паровским в «Послесловии» к изданию «Эгмонта» 2002 года. Первый основан на информации о конфликтах между тремя авторами. Я не верю в заявление Паровского о том, что они были чем-то несущественным по сравнению с политическими землетрясениями того времени. Мне кажется, что они были и остаются достаточно глубокими, чтобы трое парней не смогли найти общий язык. Второй вариант более сложный. Настолько, что он мог бы стать предметом гораздо более глубокого анализа, ведь речь идет не о самом «Ковале», а обо всем польском рынке комиксов. Мацей Паровский назвал это «нехваткой времени». Если творец решает, что у него нет времени продолжать свою самую популярную серию, он, скорее всего, просто знает, что ему не заплатят столько же, сколько за некую другую работу. И в этом нет ничьей вины, потому что причины объективны. Издателям нужно зарабатывать деньги на альбомах, которые они продают. Гонорары для создателей нового альбома, безусловно, намного выше, чем лицензия на нечто иностранное. Ожидания читателей? Вопреки всему, рынок комиксов в Польше не так уж и глубок. Традиций комиксов нет.
Михал Цетнаровский задается вопросом, может ли возможное продолжение «Коваля» быть новаторским. Есть ли смысл в том, чтобы создавать комиксы на эту тему в нынешние времена, когда компьютеры могут создать любой фэнтезийный мир. Ответ прост – да. Потому что видение и работа рисовальщика предназначены только для того, чтобы поддерживать хорошо рассказанную историю. И пока есть интересные, оригинальные комиксные истории, комикс фильму не проиграет. Пока что это киноиндустрия ищет вдохновение в комиксах. И большая часть хитов последних лет – это как раз адаптации. Однако в случае возможного сиквела «Коваля» я не уверен, что вопрос новаторства инноваций наиболее важен. С определенной точки зрения в 1980-е годы с этим было гораздо проще. Потому что тогда точкой отсчета была грубая польская реальность военного положения. Сейчас, когда мы в буквальном смысле являемся частью западного мира, когда новые релизы появляются одновременно с мировыми премьерами, было бы сложно создать что-то по-настоящему оригинальное. Первая часть «Коваля» была новаторской. Остальные просто поддерживали, с небольшими отклонениями, установленный ею уровень. Я убежден, что такого подхода более чем достаточно для поклонников "Фанки Коваля".
В статье также рассматривается графическое оформление сериала и его эволюция в отдельных эпизодах. Мне нравится рисунок БОГУСЛАВА ПОЛЬХА. Я ценю его за решение изменить свой стиль для «Ведьмака», независимо от оценки самой линии. Эксперимент и поиск новых вызовов вписаны в жизнь художника. С другой стороны, я думаю, что не было необходимости вводить «ведьмаческую» линию (хотя бы в ограниченном объеме) в третий том «Коваля». Если аргумент в пользу «Ведьмака» состоял в том, чтобы адаптировать стиль к фэнтезийному миру, может быть, в техническом мире стоило оставить линию сверхреалистичности? Может быть, это академическая дискуссия, но я бы предпочел, чтобы Пол Барли выглядел как... Пол Барли. Кстати, раз уж мы заговорили о рисунке, признаюсь, что мне бы очень хотелось когда-нибудь увидеть несколько пробных эскизов для «Коваля». У меня есть пара альбомов по «Звездным войнам», показывающих работу над «Звездными войнами», и я должен признать, что первоначальный дизайн персонажей выглядит уморительно, а целое показывает, сколько творческих усилий потребовалось, чтобы получить окончательный результат.
Михал Цетнаровский не попытался ответить на вопрос, в какой степени «Фанки Коваль» был обусловлен польским рынком комиксов того периода. Напомню, он появился в 1982 году. Всего за год до этого вышел последний номер «Релакса». Журнал «Мир молодых» был на пике популярности, и самой желанной была его последняя страница, та, что с комиксами. Мне кажется, что без этих периодических изданий аудитория не была бы готова к такой истории, а лица, принимающие решения, не поняли бы, почему четыре страницы должны быть потрачены на рисунки. «Жбик», «Клосс» и «Подпольный фронт» недостаточны для того, чтобы оценить новое качество, представленное «Фанки Ковалем». «Релакс», при всей своей статичности и идеологической направленности, обеспечивал лишь минимальную точку опоры для сравнений и отсылок. К сожалению, автор статьи не воспользовался в полной мере возможностью, предоставляемой прямым доступом хотя бы к одному из авторов комикса – ведь он и Мацей Паровский работают в одном и том же журнале.
С другой стороны, автор прямо не указал, что текст появился по случаю 25-летия «Фантастыки» и самого «Коваля». Может быть, это промо-кампания перед выходом следующего альбома? Если это так, то я откажусь от всей вышеупомянутой (конструктивной) критики и публично заявлю, что покупаю новый альбом вслепую. Даже если в нем выступят (уже были) и вице-премьеры, и братья-близнецы.